这句话中的 孟姜 是什么意思

问答 134946

这句话中的 孟姜 是什么意思

回复

共1条回复 我来回复
  • 六梗网
    小悟空
    专业问答知识小百科
    评论

    这句话的意思是姑娘和我同乘车,容貌就像花一样。姑娘和我同路行,容貌就像木槿花。

    语出先秦佚名《诗经》中的《国风·郑风·有女同车》,全诗原文如下:

    有女同车,颜如舜华。将翱将翔,佩玉琼琚。彼美孟姜,洵美且都。

    有女同行,颜如舜英。将翱将翔,佩玉将将。彼美孟姜,德音不忘。

    白话文释义:姑娘和我同乘车,容貌就像花一样。体态轻盈如飞鸟,珍贵佩玉泛光芒。她是美丽姜姑娘,举止娴雅又大方。姑娘和我同路行,容貌就像木槿花。体态轻盈像鸟翔,佩玉锵锵悦耳响。美丽姑娘她姓姜,美好声誉人难忘。

    注释:

    同车:同乘一辆车。一说男子驾车到女家迎娶。

    舜华(huā):木槿花,即芙蓉花。

    将翱(áo)将翔:形容女子步履轻盈。一说遨游徘徊。翱、翔,飞翔。

    琼琚:指珍美的佩玉。

    孟姜:姜姓长女,后世孟姜也作为美女的通称。

    洵(xún):确实。

    都:闲雅,美。

    英:花。

    将(qiāng)将:即“锵锵”,玉石相互碰击摩擦发出的声音。

    扩展资料

    《国风·郑风·有女同车》是一首贵族男女的恋歌,主要描写与男子共同乘车的姑娘外表和内在的美。全诗二章,每章六句,字数、句数完全相等,意思也大致一样,唯有所押的韵不同。

    此诗用叙事或铺陈的方法饱含感情地对美女进行描写,摹形传神,活画出一位出众的美女形象,对后世的文学创作有较大的影响。

    全诗共二章,两章字数、句数完全相等,意思也大致一样,唯有所押的韵不同。第一章“舜华”之“华”,这个“华”字音“夫”,因此与以下的“琚”“都”属于一个韵部。

    第二章的“行”字,即音杭(háng) ;“英”字“叶於良反”,即音央(yāng),皆与以下的“将”“忘”属于一个韵部。从首章“六鱼”韵到次章“七阳”韵的转换,也反映了诗中情绪的变化,它更为欢快和昂扬了。

    2024-10-06 09:40:06 0条评论