悯农其二译文 2024-10-06 09:40:06 问答 86040 悯农其二译文 回复 共1条回复 我来回复 小悟空 专业问答知识小百科 评论 李绅《悯农其二》译文如下:盛夏中午,烈日炎炎,农民还在劳作,汗珠滴入泥土。有谁想到,我们碗中的米饭,一粒一粒都是农民辛苦劳动得来的呀?原诗如下:锄禾日当午,汗滴禾下土。谁知盘中餐,粒粒皆辛苦?赏析这首诗描绘了在烈日当空的正午农民田里劳作的景象,概括地表现了农民终年辛勤劳动的生活,最后以“谁知盘中餐,粒粒皆辛苦”这样近似蕴意深远的格言,表达了诗人对农民真挚的同情之心。 赞同 2 2024-10-06 09:40:06 0条评论 请 登录 或者 注册 后回复。 相关问题 王维的《山中》的译文是什么 2024-10-06 09:40:06 1 0 诗经采薇的译文 2024-10-06 09:40:06 1 0 十里平湖霜满天 全诗及译文 2024-10-06 09:40:06 1 0 潍县令之清操译文 2024-10-06 09:40:06 1 0 菜根谭全文及译文 2024-10-06 09:40:06 1 0 小古文推敲的译文原文 2024-10-06 09:40:06 1 0 宋有富人全文及译文 2024-10-06 09:40:06 1 0 兰溪棹歌的原文 译文 2024-10-06 09:40:06 1 0 兰溪歌原文及译文 增广贤文第21首词集 2024-10-06 09:40:06 1 0 周礼春官疏卷译文 2024-10-06 09:40:06 1 0